Sunday, January 27, 2013

How to Choose the Right English Chinese Translators

Choose the Right English Chinese Translators
To Choose the Right English Chinese Translator

A successful English Chinese translation project depends mostly on the English Chinese translators you choose. Hence to avoid buying blindly and ensure you are choosing the best suitable vendor to translate English to Chinese, it is necessary to identify options (with associated costs and risks) for meeting the current translating demands, processes and also for handling future English Chinese translation requests. Here are some advices and tips shared by Top Chinese Translator for your reference:

A.      Professional language knowledge and credentials
To begin with, it is very important for you to work with accredited English Chinese translators who are well versed in both the source and target languages, so that the translators have a profound and nuanced understanding of the source texts and can convert them to native-like target texts. At Top Chinese Translator, no matter what English Chinese translation task is assigned, our translators will follow a set of standards of quality and accuracy. That is why our translation clients can always get good and accurate translations from us.

Another note: The translator should better be a native speaker of the translation’s target language. If you are seeking for someone to translate English to Chinese, then the English Chinese translators’ native language should be Chinese. That way, the final translation will reads native-like. Furthermore, also be aware that the Chinese language has different regional variants. For example, Simplified Chinese is mainly used in mainland China, while in Hong Kong and Taiwan, Traditional Chinese is more often used.

B.      Subject knowledge and translators’ experience
Before assigning any English Chinese translation project, consider the translators’ specialization and experience. We all know that technical documents are really different from legal ones. To obtain a good and accurate technical translation, the English Chinese translators should have a good command of the technical terms. They have to be always updated with the newest technology, since this field is developing day by day. As for legal translation, do not give your sticky and complicated legal documents to English Chinese translators who do not have a legal experience. The bottom line is that your translator needs to be able to understand the document he/she is translating and use the proper terminology in the target texts.

Of course, if the English Chinese translators have related translating experiences of the particular area of business apart from the specialist knowledge, then this would be a great edge. That means they can not only translate English to Chinese in a professional way, but also with an improved translating skills for that field.

C.       Request for a sample translation
Apart from all the professional aspects the English Chinese translators claimed, request for an actual and real sample translation. That is perhaps the most important and convenient tool you can use to evaluate the translators’ skills. Find a native speaker of the target language who can read samples of the translators’ work. It is even better if your evaluator can also translate English to Chinese or translate Chinese to English. Also remember to ask whether the translators who do the sample translations will be the actual ones who conduct the following English Chinese translation projects. If not, require to communicate with the translators in advance, so as to get an idea of how well your translators can do in the real translation project.

D.      Ask for a binding quotation
Last but not least, ask for a binding quotation from the English Chinese translators for your particular translation project. That is the final price including all extras such as express delivery fee or particular layout fare. You definitely do not want to increase your investment later only because that you want to merely convert simplified Chinese to traditional Chinese, or you need them to insert a few simple tables with little words. So make it clear that you are asking for the final price with all extra possible fees in addition to those for them to just translate English to Chinese.

In case that you need to know more or want to discuss more on choosing the right English Chinese translators, please feel free to contact us.

No comments:

Post a Comment