![]() |
Translate Your English Websites into Chinese |
Along with the development of Internet and
e-commerce, the traditional ways of doing business have also changed. A company website seems now to be a very basic precondition of doing business since with
that, people can deal with customers 24 hours a day and
seven days a week. A great website is a most valuable marketing tool. However, as shown by the World Internet Statistics, only 29.1% of internet users are
English speakers. If you have only an English website, you are probable to miss over 1 billion people who access the internet in other languages. Therefore,
it is indeed a good idea to developing several versions of your websites. For
example, if you are preparing to set foot into the most prospective growing
market – China, it is time for you to translate your English websites into
Chinese with the help of English Chinese translators. This is what Top Chinese Translator
talking about.
After discussion on why translating English
websites into Chinese, then let’s talk on how to do this. Normally, there are
several ways to translate websites from English to Chinese.
First,
translate English to Chinese using the translation software.
As is known to all, free English Chinese
translation services are available online. But most of them are conducted by
computers rather than human English Chinese translators. The major fault of
machine translation is that they are usually not correct. The result
translation may range from comic to completely flawed. Few companies will
completely depend on translation software for a company website, as few people
will 100 percent accept the translated result by Google Translate. Especially
when you are depending on the websites to do business, it is better to turn to
human translators. But translation software is always a good assistant. At Top
Chinese Translator, our English Chinese translators are good at taking
advantage of translation software.
Second,
hire freelancers who translate English to Chinese.
Another way is to hire freelancer English
Chinese translators. They can be found through job sites like oDesk or Elance
and so forth. An advantage of hiring freelancers is that they do not cost you
as much as English Chinese translation agencies. These self-employed
translators require less because they do not need management fees etc. But a
disadvantage is most freelancer translators are not especially focusing on
website localization. They may be very professional and experienced in English
Chinese translation, but may not have a good knowledge on website localization.
But if you hire an English Chinese translation agency, they can assign translators
who are familiar with website localization for your English Chinese translation
projects.
Third,
cooperate with English Chinese translation agencies.
As mentioned above, a third way to
translate your English websites into Chinese is to cooperate with English
Chinese translation agencies. This can be the best way to translate your
websites. Since these companies usually own a wide range of English Chinese
translators who are respectively experienced in different industries. For
instance, at Top Chinese Translator, we have many English Chinese translators
who are experienced SEO workers. They can not only translate English to
Chinese, but more important, they are familiar with the process of website
design, establishing a new website, and doing SEO works. Localizing an English
website into Chinese is not only translating the content, but also fitting the
content into the website. For example, some translated sentences may be too
long or too short to fit the design of the whole website. That is how English
Chinese translators from Top Chinese Translator can fulfill your needs and
requirements.
No comments:
Post a Comment